Comunicado de Prensa : Nueva York, 28 de septiembre de 2011 Primera ratificación de la enmienda de Kampala al artículo 8 ICC-ASP-20110928-PR727 Al depositar su instrumento de ratificación el día 26 de septiembre de 2011, durante la Ceremonia Anual de los …
Cour pénale internationale ICC-ASP/8/23 Assemblée des États Parties Distr.: générale 9 septembre 2009 FRANÇAIS Original: anglais Huitième session La Haye 18-26 novembre 2009 Rapport du Bureau sur le Plan d’action pour parvenir à l’universalité et à la …
Information et Sensibilisation du public en République démocratique du Congo Calendrier d’activités – Janvier 2009 Objectifs généraux : • …
Eighth Diplomatic Briefing of the International Criminal Court Information Package (As of 13 October 2006) Summary of activities since the seventh Diplomatic Briefing 29 June 2006, Brussels …
Eighth Diplomatic Briefing of the International Criminal Court Compilation of Statements ***Check Against Delivery*** The Hague, 26 October 2006 Maanweg 174, 2516 AB The Hague, The Netherlands – Maanweg 174, …
Annexe au document intitulé Communication relative à certaines questions de politique concernant le Bureau de Procureur : renvois et communications La présente annexe au document de politique du Procureur fournit des renseignements supplémentaires sur le …
ﻣﺸﺮوع ﺗﻘﺮﻳﺮ ﻣﻮﺟﻪ ﻟﻮﺳﺎﺋﻂ اﻹﻋﻼم ﻻهﺎي ،ﻓﻲ 24آﺎﻧﻮن اﻟﺜﺎﻧﻲ/ﻳﻨﺎﻳﺮ 2008 ﺗﺸﺎرك ﻧﺎﺋﺒﺔ اﻟﻤﺪﻋﻲ اﻟﻌﺎم ﻓﻲ اﻟﻤﺸﺎورات اﻟﻨﺴﺎﺋﻴﺔ ﺑﺸﺄن دارﻓﻮر ﻓﻲ 25-24آﺎﻧﻮن اﻟﺜﺎﻧﻲ/ﻳﻨﺎﻳﺮ ،ﺳﺘﻘﻮم ﻧﺎﺋﺒﺔ اﻟﻤﺪﻋﻲ اﻟﻌﺎم ﻟﻠﻤﺤﻜﻤﺔ اﻟﺠﻨﺎﺋﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ،ﻓﺎﺗﻮ ﺑﻨﺴﻮدة، ﺑﻤﺸﺎرآﺔ …
22 février 2010 #22 La CPI semaine après semaine ICC-PIDS-WU-22/10_Fra Situation en République du Kenya La République du Kenya a ratifié le Statut de Rome le 15 mars 2005, devenant ainsi un Etat partie. Le 6 novembre 2009, suite à une lettre du Procureur …
Reference: ICC-ASP/8/S/32 Secretaría La Secretaría de la Asamblea de los Estados Partes en el Estatuto de Roma saluda atentamente a los Estados Partes y, en nombre del Presidente de la Asamblea, tiene el honor de remitirse a su nota verbal ICC-ASP/8/S/20, …
La CPI semaine après semaine ICC-PIDS-WU-128/16_Fra 21 mai 2012 #128 Situation en Libye Le 26 février 2011, le Conseil de sécurité des Nations Unies a décidé, à l’unanimité de ses membres, de saisir le Procureur de la CPI de la situation dont la …
Le Bureau du Procureur The Office of the Prosecutor Bulletin d’information hebdomadaire du Bureau du Procureur Bulletin n° 119 24 avril – 1er mai 2012 Déclaration du Bureau du Procureur à propos …
ICC-ASP/4/32 12 ICC-ASP/4/32 II , 2006 13 ICC-ASP/4/32 . 1. , 12-14 . , 2. (" , , 3. ! 14 . - " # , " , . ! , # - ICC-ASP/4/10, , 13 ! , ! ICC-ASP/4/9 ) , , - $ , . % . 20 , ! % 2006 4. , # # : , , , # . 1. ) ! 5. # , - 9 . ! b) 6. # ! , , 13 , % . ! & # …
Le Bureau du Procureur The Office of the Prosecutor Bulletin d’information hebdomadaire du Bureau du Procureur – 9‐15 février – numéro 24 APERÇU : ‐ Soutien des États‐Unis à la protection des témoins kényans, page 3. …
Le Bureau du Procureur The Office of the Prosecutor OTP Weekly Briefing 28 June – 4 July 2011 – Issue #94 HIGHLIGHT: * DEPUTY PROSECUTOR BENSOUDA LEADS OTP MISSION TO CÔTE D’IVOIRE TO PROMOTE COOPERATION PREVIEW ‐ Botswana supports ICC …
Information et Sensibilisation du public en République centrafricaine Calendrier des activités – juillet 2011 Objectifs généraux : ‐ Garantir une bonne diffusion de l’information sur le procès de Jean‐Pierre Bemba Gombo, auprès du …
国际刑事法院特权和豁免协定 联合国 2002 年 国际刑事法院特权和豁免协定 本协定缔约国, 鉴于联合国设立国际刑事法院全权代表外交会议 1998 年 7 月 17 日通过的《国际刑事法院罗马规约》设立国际刑 事法院,有权就受到国际关注的最严重犯罪对个人行使管 辖权; 鉴于《罗马规约》第四条规定,国际刑事法院具有国 际法律人格,并享有为行使其职能和实现其宗旨所必需的 法律行为能力; 鉴于《罗马规约》第四十八条规定,国际刑事法院在 每一《罗马规约》缔约国境内,应享有为实现其宗旨所需 的特权和豁免; …
СОГЛАШЕНИЕ О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ МЕЖДУНАРОДНОГО УГОЛОВНОГО СУДА Организация Объединенных Наций 2002 год СОГЛАШЕНИЕ О ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ МЕЖДУНАРОДНОГО УГОЛОВНОГО СУДА Государства — участники настоящего Соглашения, учитывая, что Римским …
Le Bureau du Procureur The Office of the Prosecutor Господин Луис Морено‐Окампо Прокурор Международного уголовного суда …
Le Bureau du Procureur The Office of the Prosecutor Mr. Luis Moreno Ocampo Procureur de la Cour pénale internationale Déclaration au Conseil de sécurité de l’Organisation des Nations Unies à propos de la …
国际刑事法院 ICC-ASP/6/SWGCA/2 缔约国大会 Distr.: General 14 May 2008 CHINESE Original: English 第六届会议复会 纽约 2008 年 6 月 2 日至 6 日 主席提交的关于侵略罪的讨论文件(2008 年 6 月修订) 解释性说明 1. 继特别工作组在缔约国大会第六届会议(2007 年 11 月 30 日至 12 月 14 日)期间 举行的讨论之后,现提交附件中所载的经过修订的讨论文件。它以上一份讨论文件 1 (2007 …
Международный уголовный суд ICC-ASP/6/SWGCA/2 Ассамблея государств-участников Distr.: General 14 May 2008 RUSSIAN Original: English Возобновленная шестая сессия Нью-Йорк 2-6 июня 2008 года Документ для обсуждения, касающийся преступления агрессии и …
Международный уголовный суд ICC-ASP/6/SWGCA/2 Ассамблея государств-участников Distr.: General 14 May 2008 RUSSIAN Original: English Возобновленная шестая сессия Нью-Йорк 2-6 июня 2008 года Документ для обсуждения, касающийся преступления агрессии и …
Corte Penal Internacional ICC-ASP/6/SWGCA/2 Asamblea de los Estados Partes Distr.: general 14 de mayo de 2008 ESPAÑOL Original: inglés Continuación del sexto período de sesiones Nueva York 2 a 6 de junio de 2008 Documento de debate propuesto por el …
ﺍﶈﻜﻤﺔ ﺍﳉﻨﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﻴﺔ ICC-ASP/6/SWGCA/2 ﲨﻌﻴﺔ ﺍﻟﺪﻭﻝ ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ Distr.: General 14 May 2008 Original: English ﺍﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﺴﺎﺩﺳﺔ ﺍﳌﺴﺘﺄﻧﻔﺔ ﻧﻴﻮﻳﻮﺭﻙ ٦-٢ﺣﺰﻳﺮﺍﻥ/ﻳﻮﻧﻴﻮ ٢٠٠٨ ﻭﺭﻗﺔ ﻣﻨﺎﻗﺸﺔ ﻋﻦ ﺟﺮﳝﺔ ﺍﻟﻌﺪﻭﺍﻥ ﻣﻘﺘﺮﺣﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺮﺋﻴﺲ )ﺗﻨﻔﻴﺢ …
ICC-ASP/6/SWGCA/INF.1 Distr.: General 25 July 2007 ARABIC Original: English ! "# $ ! " ! +, "# $ -. 7 8( # / ,) 7 8 9# -/0 12 34 56 , 7%: # 1( ;#( < (= JKKL 8I8#H #FG BE CDBB ;, ($ ? 7 # , %& ' ()* > ,? @( A #*8 I, ;, M4, , - # - . *%/ 0 123 $4 1 5 . 1 …